Next: , Up: XML/SGML mark-up


10.1 Sable example

Here is a simple example of Sable marked up text

     <?xml version="1.0"?>
     <!DOCTYPE SABLE PUBLIC "-//SABLE//DTD SABLE speech mark up//EN"
           "Sable.v0_2.dtd"
     []>
     <SABLE>
     <SPEAKER NAME="male1">
     
     The boy saw the girl in the park <BREAK/> with the telescope.
     The boy saw the girl <BREAK/> in the park with the telescope.
     
     Good morning <BREAK /> My name is Stuart, which is spelled
     <RATE SPEED="-40%">
     <SAYAS MODE="literal">stuart</SAYAS> </RATE>
     though some people pronounce it
     <PRON SUB="stoo art">stuart</PRON>.  My telephone number
     is <SAYAS MODE="literal">2787</SAYAS>.
     
     I used to work in <PRON SUB="Buckloo">Buccleuch</PRON> Place,
     but no one can pronounce that.
     
     By the way, my telephone number is actually
     <AUDIO SRC="http://www.cstr.ed.ac.uk/~awb/sounds/touchtone.2.au"/>
     <AUDIO SRC="http://www.cstr.ed.ac.uk/~awb/sounds/touchtone.7.au"/>
     <AUDIO SRC="http://www.cstr.ed.ac.uk/~awb/sounds/touchtone.8.au"/>
     <AUDIO SRC="http://www.cstr.ed.ac.uk/~awb/sounds/touchtone.7.au"/>.
     </SPEAKER>
     </SABLE>

After the initial definition of the SABLE tags, through the file Sable.v0_2.dtd, which is distributed as part of Festival, the body is given. There are tags for identifying the language and the voice. Explicit boundary markers may be given in text. Also duration and intonation control can be explicit specified as can new pronunciations of words. The last sentence specifies some external filenames to play at that point.